iridesenescence: (Default)
[personal profile] iridesenescence
Writer: Kino Seitaro
Season: Winter
Location: European Village
Proofread by [personal profile] allegiantheart and Sophie


[ The next day ]


Kohaku: "Thanks for coming all the way to town, Hardy."
"I had lots of fun today. Even the dreary winter sky was unbelievably clear."

Rei: "No, I should be the one thanking you. It's been a while since I was last able to put aside my thoughts of work and take a good break."
"I'm sure you're tired, so I'll take my leave here."

Kohaku: "Yeah. I'll be at the church again tomorrow, so I'll see you then."

Ritsu: "......"
"... I didn't think you would be so desperate to help him that you would even adopt a human name."

Rei: "You were watching us, Reaper of Eons?"
"Spying on others isn't an admirable hobby to have, you know. And to criticise my methods goes against the unspoken laws of us grim reapers."
"While I am surprised that you're being this persistent despite usually having no interest in others... I'll show no mercy if you continue tailing me like this."

Ritsu: "Hmm. If you're defending yourself so adamantly, it seems I was dead-on."
"But if we're talking about breaching laws, then you're guilty too. Developing an emotional attachment to humans is clearly going against our laws."
"Break them, and you'll end up on the culling end of a reaper's scythe yourself... You know that, right?"

Rei: "I've developed nothing of the sort. My job is simply to have the child taste despair before taking his life."

Rei: "I won't just sit back and take your criticism."


Ritsu: "......!"
(Woah, that was scary... Being glared at by anija really makes me flinch, even if I know it's just acting.)
(But it looks like that cut was approved. I doubt either of us would last if the filming during the day drags on, so I guess we can rest easy now.)

Rei: ... Whew. Acting out such an intense scene has made my shoulders stiff.

Ritsu: Good work, anija.
Your acting was better than I expected; I've never seen an expression like that on you before. And since you seemed kinda out of it today, I was wondering what was wrong.

Rei: ......
... Oukawa-kun, could I take up some of your time? I'd like to discuss how to approach the next scene.

Kohaku: Ah, okay. 'M fine with that, but...
Are you and Ritsu-han fightin' or something, Rei-han? Seein' ya ignore him right in front of me is real uncomfortable, y'know.

Rei: Oh? I had no intention of ignoring him, though.
Pardon me, Ritsu. I was so caught up in my thoughts that I didn't catch what you said.

Ritsu: Oh. Well, it's fine if you just didn't hear me. But if you keep spacing out, it'll throw me off balance too.


Rei: ......


Ritsu: (H-he just ignored me again!?)
(I actually made the effort to approach him, and this is his attitude...?)
(I don't know just what he's so busy worrying about, but if that's how it's going to be, then I—)

Nagisa: ... Hm. That doesn't bode well for the future.
... I just hope we don't run into any problems while filming. What did you think of that, Mayoi-kun?

Mayoi: I-it would be preposterous of me to try thinking about the happenings in others' hearts, and far too great of a responsibility to voice my opinion about it instead of hearing yours...!

Nagisa: ... But don't you think we should be talking more to each other?
... I'm sure you've already heard, but teamwork has been a common challenge in the Shuffle Projects that came before us.
... Aside from the situation with the Sakuma brothers, you and Kohaku-kun are still beginners. We should all be communicating more.

Mayoi: But would we not be a bother...?

Nagisa: ... Acting is a specialised skill. You both seem to have gotten a good grasp of your characters, but the little things you do give away your inexperience at times.
... Let me teach you what I have learned in Dramatica.

Mayoi: T-thank you very much.
I too sensed an unpleasant atmosphere during this filming, so I'm glad it will be dealt with...
Ah, but I should have said something earlier since I noticed... I'm sorry.

Nagisa: ... No, it's alright. The most important part of humans' thoughts is what is usually kept hidden away. No one can prohibit us from thinking, and that is how we develop sympathy for others.
... Let's ask the two of them tonight, after we return to the dorms.
... We'll find out just what Sakuma-kun and Ritsu-kun think of each other.


La Mort 4 || La Mort 6
Story Masterlist

Profile

iridesenescence: (Default)
iridesenescence

Most Popular Tags

Introduction

☆iridescent ɪrɪˈdes(ə)nt + senescence sɪˈnɛs(ə)ns☆
願いごとはいくつあってもいい 未来は変えられるから きっと!
Fan TL account. I only own my translations, not the content itself.
Constructive criticism is welcome - my JP is not perfect.
Click here for translations masterlist
[As of 2023] - Passed JLPT N1
Theme credits to myrtillenne

Style Credit